Приникание (Велесова книга)новы материал


Континенталист, 21.10.2019 20:46   –   cont.ws


Снова речь пойдёт о дощечках Изенбека – полковника белой армии, нашедшего в 1919 году деревянные дощечки с неизвестными письменами. Дощечки эти получили изначально название «Велесова книга». В СССР они были признаны новоделом, т.е. фальсификацией. При моём изучении выяснилось, что текст этих дощечек прочитан не верно. Это другой текст. Он имеет название «Приникание» с древнерусского «Никати» – приникать, присоединяться, преклоняться. Дощечки эти с языческого капища на реке Рассета, притока реки Жиздры Калужской губернии. Капище занималось сбором древнейших исторических сведений от тех, кто владел информацией. Первичные записи заносились на дощечки, затем редактировались и выбивались на стелах. Респондентам, приносившим значимые сведения, платились немалые деньги. Дело это было доходное, и волхвы имели от него не малую прибыль. Приходили люди за информацией по разному поводу, это и земельный вопрос, и наследственный, и межплеменные договора, и др. Волхвы копировали материал на разные носители информации: на дерево, металл, составляли летописи на пергаменте. Обменивались подобным с другими странами, например, с Трансильванским языческим монастырём в Тапах. Об этом говорят берестяные грамоты , которые пытаются, что называется «замылить» наши т.н. учёные. Выше названная грамота говорит о связях с Тапским монастырём, а не о том, как древние новгородцы занимались скотоложеством! Но речь сейчас не о них. Вернёмся к дощечкам Изенбека, их переводу. Яростные нападки на меня вызвало моё прочтение таблички №16, термина «ВЛЕS», переводимое «знатоками», как Велес. Я не соглашаюсь и перевожу, как древнерусский глагол «лезти», идти, вторгаться, вмешиваться. Ниже, приводимая мной, новая табличка передаёт тот же смысл, что и «Приникание», «пришёл хан Гейза». Но тут «ВЛZ», и уж ни как этот термин к Велесу не прицепишь!

Теперь о дощечке из Дрездена.

Эти дощечки хранились в Дрезденском музее истории под грифом «Готская культура». Было это ещё при Советской власти, сейчас их следы затерялись. Конечно, некоторая категория населения сразу завопит, что дощечка эта – новодел, фальсификация! Но и самих дощечек история происхождения во многом легендарна. Тем не менее, текст дощечек изучается, появляются на свет новые и новые факты. Как бы там ни было, а я обязан дать её перевод. Они прекрасно читаются по – древнерусски.

Пример: 1-я строка

ВЛЗ КНИ ГОУЗИУ ННЕ НЕХИ МОРЕМ ХМЩЕОУЕ СТЕН РСЗИ…

ПЕРЕВОД

1.Пришёл хан Гейза.

2.Нанял Нехий мореходов по хамовым крепостям рассадить.

3.Приглашённые реты идут с возами, быть эллинов южнее на Нубию ловцами, им полосы земли…

4.Нового (города). К правящей жене идёт Вадим. Дань отсекается с резов (русов). Было указано равским (волжским), что они по торговле ванские.

5.Они в Нубии были варягами. (Когда) вонь летучая пошла на нанимающей (земле), рати потащили менять (службу) к уличам, велетам.

6.Были с Нила (реки) по принуждению резечи, по-другому туры, прежде лабские, по Полабью почитаются зибами (савирами)?

7.Лабскими были ранними, земли Нубии, Ликии. Бойцы нильские. Были нильскими с Синая.

8.Равскими варягами пишемся, сеча та северных рещечей наших. Стали равскими…

9.На крепости идём хамов. Собственно Лани правители. Лани, когда потемнело небо, бросились (оттуда).

10.Вынудили гласовен (славян) вожди данайцами нам быть. Воинствовали века на Ниле кованой ратью.

11.Яны зовут. Кличут детей Ланоитов (аланы). Матерью будут нам реты, дают понизовским варяженье защищающее.

12.Литы, готы собственно, бегут под власть Радегаста, если у Хора (бога) вражда.

13. А Моисеевы кричали: «На север изгнанные сами идите молиться Лани (своей) к кривичам».

14. Тавских (мореходов) родов дощечки. Малая резьба с великой выбитости. Ставить сербам.

КОММЕНТАРИЙ

Поскольку материал с трудом понимаем даже в переведённом виде, прокомментируем его.

Текст дощечки – это заказ на обширную выписку языческого материала, имеющегося у капища на реке Рассета. Заказ от сербской стороны или государства, не ясно.

Просят материал о хане венгерском Гейзе Арпаде. Здесь очень любопытный момент, т.н. переводчики «Велесовой книги» переводят табличку № 16 «Влес книгу сию». В Дрезденской табличке такая же фраза, но уже никак «Влеса с книгою» за уши не притянешь.

Второй пункт о том, как древнеегипетский город Нехий нанимал племена мореходов для поселения среди африканских (хамов) племён. Далее исход племён ретов с севера воевать в Нубии с эллинскими племенами. Четвёртый пункт о правлении князя Вадима храброго, его приход на Русь и женитьба на Венде-Марии. Династический брак. Узаконивание беглецов с Рааса (Волги – реки). Это о тех племенах, кто ушёл из Хазарии, не приняв иудаизма, к Ладоге, и оказавшихся вне закона. Вадим назвал их своими ванскими. Пятый пункт о том, что когда служили в стране Нубия, случилось где-то извержение вулкана, и племена уличей и велетов покинули Африку. Шестой и седьмой вопрос, просят прояснить о племенах резечей, т.е. резьян, они же туры, которые попали в плен к египтянам, а до того были с реки Лабы и до сих пор почитаются савирами? До раннего (первичного поселения) на Полабье были они разные племена из Нубии, Ликии, на полуостров Синай пришли с Нила. Восьмой пункт не совсем ясен, получается, что волжскими (равскими) стали, потому что северные славяне стали воевать друг с другом, и какая-то часть племён была вытеснена. Девятый и десятый пункт опять возвращает в Африку, когда правителями у выходцев с севера были племена ланей. «Когда потемнело небо бросились (оттуда)», и тогда ушли из Египта под именем данайцы, и было это ок.2800г. до н.э. Одиннадцатый пункт. Уход из Хазарии, в результате Иудейской войны, идут по призыву янов. Янами называли прибалтийские племена. Материнство (предводительство) у них будет племён ретов. Двенадцатый пункт не совсем ясен, похоже, племена литов готских оговаривают себе право не вмешиваться в распри адептов веры в Хорса – бога, если те передерутся. Тринадцатый пункт возвращает вопрос об изгнании славянских племён из Хазарии. Видимо, цитата из постановления большого вече. «Приникание» называет его «Седьмым вече Трояни», которое состоялось на реке Вороне и стало водораздельным между иудеями и не принявшими иудаизм.

И в четырнадцатом пункте говорится, чтобы выписку из дощечек «народов моря» предоставить народу сербов.

Выводы: значительная часть вопросов, поднимаемая Дрезденской табличкой, имеется в книге А.И. Умнов-Денисов «Приникание», М, 2010, а так же в «Золотой книге фракийцев»

<p><strong><a href=”https://blockads.fivefilters.org”></a></strong> <a href=”https://blockads.fivefilters.org/acceptable.html”></a></p>

Сегодня в СМИ





Свежие комментарии